? ?參考消息網(wǎng)4月26日?qǐng)?bào)道 英媒稱,BBC的一個(gè)調(diào)查節(jié)目Rip Off Britain的一名臥底調(diào)查人員發(fā)現(xiàn),美國(guó)連鎖快餐店肯德基英國(guó)一家分店中出售的冰塊中被檢測(cè)出糞便細(xì)菌。
據(jù)英國(guó)廣播公司網(wǎng)站4月25日?qǐng)?bào)道,Rip Off Britain這檔節(jié)目負(fù)責(zé)調(diào)查餐飲業(yè)的食品衛(wèi)生情況,本次檢測(cè)的對(duì)象包括幾家英國(guó)老百姓非常熟悉的外賣店和咖啡店等。
負(fù)責(zé)檢驗(yàn)結(jié)果的一名科學(xué)家告訴該節(jié)目組說(shuō),如果食品中含有糞便細(xì)菌將會(huì)增加任何消費(fèi)者患病的風(fēng)險(xiǎn)。
報(bào)道稱,KFC表示對(duì)此感到非常失望,他們已經(jīng)對(duì)此展開(kāi)調(diào)查。
檢測(cè)人員說(shuō),他們?cè)谠摫鶋K樣品中檢測(cè)到了高含量的細(xì)菌??蒲腥藛T表示,要么是制冰的水受到了污染,要么就是冰塊本身受到了污染。無(wú)論怎樣,它意味著食用該受到污染冰塊的消費(fèi)者很容易會(huì)生病。
Rip Off Britain的調(diào)查人員在做秘密抽查時(shí)通常是要一杯加冰塊的自來(lái)水,一般來(lái)說(shuō)食品店的衛(wèi)生情況如何可以通過(guò)這杯水很好地反映出來(lái)。
目前,該KFC店已經(jīng)被臨時(shí)關(guān)閉,做徹底清潔。
總機(jī):86-10-87826688